عبارت جستجو:

تعداد نتایج: 86

مرتب سازی بر اساس: به صورت:

زبان‌های ایرانی و بویژه زبان فارسی با توجه به گستردگی حوزه جغرافیایی رواج آن، در طول تاریخ با شرایط جغرافیایی و اجتماعی مختلفی منطبق شده است. مطابق با این شرایط، تغییرات گوناگون آوایی، صرفی، نحوی و معنایی نیز در زبان‌ها و گویش‌های ایرانی کهن به وجود آمده، سبب شکل‌گیری گویش‌های ایرانی و گونه‌های زبان فارسی نو شده است. اما اطلاعات و پژوهش‌های اندکی در زمینه گویش‌شناسی کهن فارسی وجود دارد و این اطلاعات اندک نیز بیشتر در زمینه ویژگی‌های لغوی و آوایی بوده است و کمتر به تفاوت‌های گ ...

پس از نزول قرآن کریم به زبان عربی فصیح، جنبه های گوناگون آن مورد توجّه اندیشمندان مسلمان و غیر مسلمان قرار گرفت. یکی از جنبه های این کتاب که آثار متعدّدی از قرن دوّم هجری، در خصوص آن برجای مانده، مفردات و الفاظ موجود در این کلام الهی است. در راستای آشنایی هر چه بیشتر قرآن پژوهان، این پژوهش به بررسی واژه های تک کاربردی در قرآن اعم از اسم و فعل پرداخته و ضمن جست و جوی آنها در شعر قبل از اسلام،سعی شده معنای لغوی چنین مفرداتی از کتب لغتی چون: العین، لسان العرب، تاج العروس و...اس ...

پایان‌نامه‌ی حاضر انضمام مفعول در زبان فارسی را بر اساس دستور نقش و ارجاع بررسی می‌کند. پدیده‌ی انضمام که مورد توجه بسیاری از زبان‌شناسان قرار دارد، یکی از فرآیندهای واژه‌سازی است که فعل مرکب می‌سازد. دستور نقش و ارجاع نظریه‌ای نقش‌گراست که افعال را با توجه به ویژگی‌های نحوی و معنایی به پنج طبقه‌ی ایستا، کنشی، لحظه‌ای، پایا و کنشی-پایا تقسیم می‌کند. افعال ایستا بیانگر کنش خاصی نیستند و تنها حالتی را نشان می‌دهند، به همین دلیل قابلیت استمرار ندارند. کنشی‌ها در مفهوم خود دارای ...

شناختن دستور زبان زبان فرانسه چه نقشی در ترجمه صحیح دارد؟ همانگونه که می‌دانیم دستور زبان شامل مجوعه‌ای از قوانین است که برای درست حرف زدن و درست نوشتن باید آن‌ها را رعایت کنیم. دستور زبان شامل دو بخش اصلی می‌شود یکی شناخت واحدهایی (مانند اسم، صفت، حرف اضافه و ...) که زبان را تشکیل می‌دهند و دیگری شناخت نقش آن‌ها در جمله‌ها است. زیرا هریک از واحدهای زبانی می‌توانند نقش متفاوتی را در جمله‌ها بگیرند. زمانی که نقش هریک از این کلمات را پیدا کردیم، ارتباط بین جلمات دقیقا مشخص می‌ ...

رساله حاضر به بررسی خطا‌های دستوری بیماران زبان پریش بروکا (دستورپریش) در تولید مقولات دستوری فعل (وجه، مطابقه، زمان، نمود و گذرایی) و مقولات دستوری اسم (شمار، معرفگی و حالت) می پردازد. به این منظور از آزمون گفتار خودانگیخته استفاده شده است. در این آزمون از بیماران خواسته شد تا در مورد کارهای روزمره، سفر، ترافیک و خاطراتشان صحبت کنند. داده‌های این پژوهش بصورت گفتاری جمع آوری شده اند و نمونه گفتار بیماران بصورت نوشتاری بازنویسی شده اند. از میان 100 بیمار دارای سکته مغزی مراجعه ...

عنوان این پژوهش ویژگی های صرفی کشف الاسرار و عدّه الابرار است . این رساله دارای یک چکیده ، فهرست مطالب ، پیشگفتار ، شش فصل ، پی نوشت ها ، کتابنامه و چکیده به زبان فارسی است . در پیشگفتار نکاتی را در علم تفسیر ، پیشینه علم تفسیر در ایران و جهان اسلام ، ویژگی های تفاسیر عرفانی ، معرفی کتاب کشف الاسرار و عدّه الابرار و مولّف آن ، دستور زبان فارسی به ویژه علم صرف ، برخی ویژگی های ساختاری این کتاب در انواع کلمات – اسم ، حرف ، شبه جمله ، صفت ، فعل و قید – و روش تحقیق بیان می کند ...

دو زبان فارسی و ترکی آذربایجانی همیشه باهم در ارتباطی تنگاتنگ بودند و از جنبه‌های مختلف زبانی روی هم تاثیر گذاشته‌اند. این ارتباط و تاثیرپذیری منجر به تغییرات و ایجاد تداخل زبانی در میان این‌دو زبان شده که تاثیرات مثبت یا منفی می‌تواند داشته باشد. در این پژوهش به منظور آشنایی بیشتر با چگونگی ارتباط این‌دو زبان به بررسی یکی از عناصر مهم زبانی، یعنی فعل، از لحاظ ظرفیت نحوی آن برمبنای دستور وابستگی پرداخته شد. برای انجام این‌کار فعل‌هایی از کتاب «عزاداران بیل» نوشته‌ی غلامحسین س ...

پژوهش حاضر با عنوان «بررسی تطبیقی ترکیب‌های فعلی در سه زبان فارسی، انگلیسی و فرانسه» در قالب رساله کارشناسی ارشد تنظیم شده است. در تحلیل‌های گوناگونی که از سوی دستور‌نویسان و زبان‌شناسان ارائه شده، فرایند ترکیب از جنبه-های متفاوت مورد توجه قرارگرفته است، اما در بیشتر این تحلیل‌ها اغلب به دسته‌بندی و ارائه تعریف و مثال پرداخته‌اند و اشاره چندانی به ویژگی‌های ساختار نحوی و معنایی آن‌ها نکرده‌اند. در این پژوهش، نگارنده ابتدا به بررسی واژه‌های مرکب فعلی در زبان فارسی پرداخته و سپ ...

پایان نامه حاضر به مقایسه ساختاری انواع گزاره در زبان های روسی و فارسی اختصاص داده شده است و با بهره گیری از روش مقایسه ای - تطبیقی می کوشد تا دقیق ترین معادل های ساختاری گزاره را در هنگام ترجمه از زبان روسی به فارسی ارائه دهد. گزاره یکی از اجزای اصلی جمله دوجزئی به شمار می رود که از لحاظ دستوری با نهاد در ارتباط بوده و درباره آن خبری می دهد. بسته به این که چه نوع فعلی در ساختمان گزاره به کار رفته شده و روش بیان معانی دستوری و مادی، گزاره می تواند انواع مختلفی داشته باشد: فع ...