عبارت جستجو:

تعداد نتایج: 232

مرتب سازی بر اساس: به صورت:

از آنجا که زبان، ابزار مهم ارتباط میان انسانها به شمار می‌آید و در پی آن ارتباط میان زبانهای گوناگون نیز، اجتناب ناپذیر است، لذا انسانها برای بهره برداری بهتر از این ارتباط روشهایی را پدید آورده اند که از جمله‌ی آنها ترجمه، وامگیری خام کلمات و تولید کلمات نوین است. در زبان عربی نیزبه عنوان یکی از زبانهای کهن، این روشها به کار رفته اند که یکی از آنها درآمیختن واژگان یا کلمات با همدیگر به منظور تولید واژه یا کلمه‌ی جدید است.روش مذکور « نحت » نام دارد و از دیرباز چونان الگویی ...

هم معنایی وتفاوتهای آن، زاده ‌ی عصر ما نیست بلکه این مسأله عمری دیرینه داشته وهمواره مورد توجّه بوده است. از نظر زبان شناسان، دلایل پیدایش واژگان هم‌معنا عبارتند از:اختلاف گویش‌ها ،آمیزش زبان عربی با سایر زبان ها، مجاز گویی، تداخل زبان ها ،وام گیری این زبان از زبان های دیگ، قاموس نویسی واعتبارات گوناگون واژگان و دگر گونی هایی که بر واژگان عارض می شود البته نباید از نظر دورداشت آنها علل به کار گیری هم معنایی را نیز تنوّع در عبارت، پیشگیرى از ملال آور بودن سخن و پرهیز از تکر ...

زبان عربی بنا به دلائل متعددی در بین ما ایرانیان حائز جایگاه و اهمیت است، اکنون تعداد بسیاری از دانش آموزان، دانشجویان، طلاب علوم دینی، بازرگانان و سیاستمدارن کشور مشغول فراگیری این زبان هستند که تسلط به "مکالمه زبان عربی" هم خواسته و نیاز این عربی آموزان است و هم عمده ضعف زبانی آنان محسوب می شود، با وجود کارهای انجام شده ای در زمینه آموزش مکالمه عربی، همچنان نیاز به پژوهش های نظری و کاربردی بیشتر در این زمینه، به هدف ارائه بهترین راهکارها و روش های آموزش مکالمه، احساس می شود ...

حوزه های معنایی موضوعی است که قدمتی دیرینه داشته ولی در دوره ی معاصر عنوانی تازه یافته و بطور تخصصی به آن پرداخته شده است. اهمیت بررسی عمیق این حوزه ها در معناشناسی، ریشه در اندک بودن پژوهشهای آن دارد. این رویکرد در قرن بیستم با نمودی چشمگیر توجه علمای علوم مختلف را به خود جلب نموده است. دکتر «احمد عزوز» در کتاب «أصول تراثیه فی نظریه الحقول الدلالیه» به تبیین این مقوله به عنوان راهکاری در جهت تسهیل فرایند ارتباط و ایجاد تفاهم بشری پرداخته است. وی بعد از روشن نمودن مفهوم حوزه ...

کتاب‌های عربی علوم انسانی دوره‌ی دبیرستان دارای اشکالاتی در بخش صرف و نحو و بلاغت می‌باشند که به بعضی موضوعات صرفی و یا نحوی بسیار پرداخته شده است و در بعضی موارد هم دارای اشکالاتی است که کار تفهیم و آموزش را برای معلّم و دانش‌آموزان مشکل می‌کند و گاهی مواقع به علت عدم توجّه به بعضی قواعد صرفی و نحوی دانش‌آموزان را در کنکور دچار مشکل می‌کند که به علت عدم کاربرد قواعد صرفی و نحوی و بلاغی در متن درس‌ها و تمارین می‌باشد بنابراین عدم توجه به متن درس‌ها و تمرین‌ها باعث بی‌علاقه بو ...

زبان ارزش فطری زیادی در زندگی هر ملتی دارد و آن ابزاری است حامل أفکار که مفاهیم را منتقل می کند، و بوسیله آن روابط بین فرزندان یک ملت برقرار می شود و همگرایی، تشابه و هماهنگی در بین آنها ایجاد می شود. الگوهای زبانی که افکار و آن دسته از صورتهای کلامی که احساسات و عواطف در آن شکل می گیرند، هیچگاه از مضامین فکری و عاطفی آن جدا نمی شوند. زبان عربی از قدیمی ترین زبانهایی است که همواره با خصوصیاتی چون: ألفاظ، ترکیبات، صرف و نحو، أدبیات و خیال قادر به بیانهای مختلفی از مدارک مختلف ...

زبان‌های فارسی و عربی دو زبان زنده دنیا هستند که علی رغم انتساب به دو خانواده زبانی ناهمگون، به دلایل مختلف، مشترکاتی با یکدیگر دارند. این اشتراک در حوزه‌های مختلف زبان از جمله دستور یا همان نحو نیز مشاهده می‌شود. اما به استناد نسبیت زبانی، تفاوت‌هایی نیز در مقوله‌های دستوری بین آن دو وجود دارد که طرح و بررسی آن‌ها در فراگیری زبان و ترجمه حائز اهمیت است. از جمله این مقولات دستوری، فعل است که در دستور هر دو زبان از ویژگی‌های منحصر به فردی نسبت به دیگر اعضای جمله برخوردار بوده ...

عرب‌ها یکی از نژادهای بزرگ محسوب می‌شوند که در سطح وسیعی از جهان یعنی دو قاره آسیا وآفریقا از جمله ایران پراکنده هستند. مهاجرت عرب‌ها به ایران، به ویژه در سده‌های اولیه هجری، باعث حضور و استقرار آنها در بسیاری از نقاط کشور گردید به طوری که برخی از شهرها ومناطق، ترکیبی عربی به خود گرفته است. از جمله این گروه‌های مهاجر به ایران، عرب‌های ساکن استان فارس می‌باشند که زبان ایشان به دلیل هم‌نشینی با ساکنان منطقه فارس با تغییرو تحولات بسیاری همراه بوده است، هرچند که این گویش وزبان عا ...

پژوهش پیش‌رو در‌‌پی بررسی معانی حروف الفبا و دلالت‌های‌ آن‌ در الفاظ و ترکیبات زبان عربی است. از دیرباز برخی از زبان‌شناسان بر این اعتقاد بودند که بین لفظ و معنا در ترکیب کلمات زبان عربی ارتباط خاصی است و یکسانی یا نزدیکی در مخارج صوتی کلمات، هم‌معنایی و یا مشابهت معنایی را نیز در بردارد. برای مثال برخی از حروف طبق تلفّظشان بر شدّت و صلابت و برخی دیگر بر نرمش و ضعف دلالت دارند. اکثریت اهل زبان معتقدند که واحد معنایی کوچک‌تر از واژه در قالب «تکواژ» ظاهر می‌شود؛ اما عدّه‌ی دیگر ...