عبارت جستجو:

تعداد نتایج: 108

مرتب سازی بر اساس: به صورت:

ترجمه ي کودکان مقوله اي ادبي است که در ايران کمتر بدان پرداخته مي شود. توليد بومي اين آثار نسبتاً اندک است و توليدات غربي ،و به خصوص انگليسي زبان، بازار را به سلطه ي خود در آورده اند. مترجمين ايراني از اين فرصت بهره جسته تا خوانندگانِ جوان خود را با انديشه هاي جديدِ ديگر فرهنگ ها آشنا سازند با اين اميد که در دنيايي که ادبياتِ جنگ بر تمامي مناسبات آن حکمفرماست، با تأکيد بر علايق مشترک بين کودکان ايراني و هم نوعانشان از ديگر فرهنگ ها، سطح تحمل و احترام را نسبت به ديگران را د ...

ادبیات کودکان با توجه به تجربه و نیازهای این رده سنی، ادبیاتی متمایز از ادبیات بزرگسالان است، هرچند در انواع آن، همچون شعر، قصه، نمایشنامه و... همانند ادبیات بزرگسالان است. این ادبیات درگذشته به صورت شفاهی از طریق خواندن لالایی و قصه های مادر بزرگ‌ ها رایج بوده، و در اواخر قرن نوزدهم میلادی گونه‌ کتبی آن پا به عرصه گذاشته است.از آنجا که کودکان، آینده سازان یک کشور به شمار می روند، و از سویی ادبیات کودک، سهم چشمگیری در ساخت شخصیت او دارد، از این رو کشورها اهمیت ویژه ای برای ای ...

در این مطالعه محقق به بررسی عناصر فرهنگی در ترجمه ادبیات کودکان از نظر بیگانه سازی و بومی سازی در ژانر فانتزی پرداخته است. 14 کتاب فانتزی به همراه ترجمه فارسی انهابرای سه رنج سنی کودکان انتخاب شده است. در این تحقیق از مدل ونوتی استفاده شده است. نتیجه اینکه مترجم ها در ترجمه عناصر فرهنگی از هر دو استراتژی استفاده کردند که بومی سازی بیشتر استفاده شده است ...

بررسی نظریه‎ها و نقدهای منتشر شده در نشریات نظری و تخصصی ادبیات کودک، می‌تواند نقش مهمی در روشن شدن مسیر حرکت ادبیات کودک و تبیین نقاط قوت و ضعف جریان نقد و نظریه‌پردازی آن داشته باشد. در این پایان‌نامه‌ کوشش شده تا با بررسی مقاله‌ها و نقدهای منتشر شده در ماهنامه‌ی کتاب ماه کودک و نوجوان از سال 1376 تا 1380 به نمایی کلی از وضعیت و جایگاه ادبیات کودک و نظریه‌پردازی و نقد آن دست یافت. روش کار مطالعات کتابخانه‌ای و به شیوه‌ی توصیف و تحلیل محتواست. این پژوهش در پنج فصل زیر تنظیم ...

مفاهیم قدرت و توانمندسازی از اهمیت بسیاری در تمامی عرصه‌های زندگی برخوردارند. در زندگی روزمره، بزرگتر‌ها همواره کودکان را به هر نحوی تحت سلطه‌ی خود قرار می‌دهند و به این ترتیب از قدرت خود سوءاستفاده کرده، کودکان را مطابق میل و سلیقه‌ی خود همچون موم نرم به هر شکل و حالتی در می‌آورند. این مفاهیم در ادبیات کودک به وضوح بیشتری یافت می‌شوند چرا که نویسندگان ادبیات کودک—که خود نیز اغلب بزرگسال هستند—در آثار خود این مفاهیم را به‌کار می‌برند. گاهی نویسندگان ادبیات کودک در آثار خود رو ...

ارتباط با سبک میباشد. به دلیل اهمیت نشانه های کلامی در داستان های کودکان وتاًثیر آن بر فرایند ترجمه، حیطه مطالعه حاضر تحلیل نوع، کارکرد، شمار نشانه های کلامی و چگونگی ترجمه آنها در رمان کودکانه هری پاتر وسنگ جادو را در بر میگیرد. این بررسی به منظور یافتن پاسخی برای این سوال انجام گرفته که آیا تفاوت معناداری میان نوع، کارکرد و شمار نشانه های کلامی در رمان هری پاتر وسنگ جادو وترجمه فارسی آن وجود دارد یا خیر. نتایج حاصل نشان داد که به استثنای نشانه های متمرکزکه در فارسی وجود ن ...

چکیده ی پژوهش علیرغم گذشت زمان، آثار کلاسیک ادبیات جهان همواره زنده و جاویدان باقی مانده اند و چندین نسل از مردمان مناطق مختلف دنیا این آثار را به زبان های گوناگون خوانده اند. از کتاب بینوایان به عنوان نمونه ای از آثار کلاسیک ادبیات جهان تا کنون ترجمه های متعددی برای مخاطبین بزرگسال و نوجوان ارائه شده است. ترجمه های ویژه ی مخاطبین نوجوان بر دو گونه هستند : متون بازنویسی شده و متون خلاصه شده. با توجه به تغییرات زبانی و متنی که در این متون انجام می گیرد به نظر می رسد با ...

در هر زبانی ادبیات را با توجه به گروه های سنی مختلف با عنوان هایی خاص دسته بندی کرده اند از جمله : ادبیات کودکان، ادبیات نوجوانان و جوانان و ادبیات بزرگسالان. که از این میان ادبیات کودکان در په نه ی زندگی اجتماعی و فرهنگی خانواده ها نقشی بسیار مهم دارد، چرا که کودکان بزرگسالان آینده می باشند و یکی از راه های فراگرفتن و حفظ فرهنگ و آداب و رسوم توجه به ادبیات کودکان است . کرمانشاه سرزمین آداب و رسوم گوناگ ون با فرهنگی کهن است که دربار ه ی تاریخ و جغرافیای این دیار کارهایی ...

کودکان امروز سازندگان جامعه‌ی فردا می‌باشند، به همین دلیل چگونگی پرورش آن‌ها نقش موثری در توسعه‌ی فرهنگی، اجتماعی، سیاسی و اقتصادی جامعه خواهد داشت. ادبیات کودکان از ابزارهای موثر در رشد و تکامل کودک است که دارای اشکال متعددی همچون داستان، نمایشنامه، سروده، شعر و ... می‌باشد. این نوع ادبی گرچه دارای سابقه‌ای طولانی می‌باشد، ولی نگاه علمی جدی به آن پس از قرن‌ها صورت پذیرفت. ادبیات کودکان از نیمه‌ی دوم قرن نوزدهم حرکت رو به رشد خود را در سرزمین‌های عربی آغاز کرد. در میان کشورها ...